Menu

Zuzanka.blogitko

Ta ruda metalówa, co ma bloga o gotowaniu

O uroku użycia pluralis

Pani i pan, wchodzą do ogródka w mallowej restauracji, w zasadzie pustej. Pan steruje w kierunku lady, pani scenicznym szeptem napomina: "Najpierw siadamy, bo musimy się rozebrać". Po czym pani zdjęła kurtkę, pan nie zdjął nic, nawet czapki i razem poszli do kasy.

Napisane przez Zuzanka w dniu wtorek lutego 19, 2013

Link permanentny - Kategoria: Żodyn - Komentarzy: 5

« Jo Nesbø - Upiory - Bez tytułu: 2013-02-21 »

Komentarze

Anto

Pluralis ( majestatis) jest dyplomatyczny. Inaczej musiałoby być: najpierw usiadź i rozbierać się. Pluralis majestatis jest zdradliwy w tlumaczeniach.

Theli

Może to typ plurarisu, którego używają matki małych dzieci ,,a teraz zjemy kaszkę'' , ,,nie szarpiemy za włosy'' itp.

Zuzanka

A może. Wiesz, jak ciężko to wyplenić u siebie?

Theli

Wiem, robię właśnie drugie podejście ;)

Eri

Niedawno złapałam się na tym, że podczas zakupów powiedziałam do ekspedientki "dziękujemy". I nie, akurat nie byłam wtedy z dzieckiem.

Skomentuj